近日,由社会科学文献出版社出版的《语言服务蓝皮书——中国语言服务发展报告(2025)》正式发布。俄语系程海东老师撰写的报告入选该蓝皮书国际借鉴篇。

(报告封面)
《语言服务蓝皮书——中国语言服务发展报告(2025)》由中国国际图书贸易集团有限公司、北京语言大学、澳门中西创新学院、新译信息科技有限公司等单位参与编写。报告分为总报告、行业篇、专题篇、区域篇、国际借鉴篇五个部分,包含17份报告,涵盖整体产业格局、细分领域、技术应用、区域特征及国际比较等方面,系统梳理了2024—2025年中国语言服务产业的发展现状和趋势。
在该报告的国际借鉴篇中,收录了程海东老师撰写的《俄罗斯语言服务行业发展现状分析》专题研究,系统分析了俄罗斯语言服务市场的现状、趋势及其对我国语言服务行业发展的启示。该研究成果的入选,标志着程海东老师在语言服务区域国别研究方面取得重要进展,也为外语学科如何服务国家战略、实现自身转型提供了实践范例。

(报告目录部分)
报告指出,俄罗斯语言服务市场虽然规模有限,但在能源、军事、医疗、本地化及视听翻译等领域需求显著,且近年来呈现明显的“向东转向”趋势,对中文等东方语言服务的需求持续增长。程海东老师通过历时与共时相结合的研究方法,梳理了俄罗斯语言服务企业分布、教育体系、政策环境及出海动向,为我国语言服务企业拓展俄语市场、开展区域合作提供了重要参考。
程海东老师长期关注语言服务与外语教育融合发展,此次研究不仅聚焦行业分析,更注重从学科建设角度探讨外语人才培养的转型路径。他强调,在人工智能与全球化双重背景下,外语学科应突破传统语言文学研究的边界,主动对接国家对外语言服务需求,推动“语言+领域”“语言+技术”“语言+国别”的跨学科人才培养模式,该研究成果为三亚大学建设背景下的外语专业转型发展提供了新的思路。
图文:程海东
一审一校:吴亚男
二审二校:赵婷
三审三校:田金平