所在位置: 首页  学术研究  科研动态
外国语学院学术成果系列稿件(一): 大学英语教学团队黎姿老师参加“翻译跨学科研究高层论坛”
发布时间:2022-07-09 13:58:00浏览次数:0

2022年7月9日,大学英语教学团队黎姿老师在腾讯会议参加了“翻译跨学科研究高层论坛”。本次论坛由中国海洋大学文科处主办,黄友义、黄忠廉等翻译研究专家作主旨报告,内容包括“翻译与国际传播”“全译研究哲学视角”“翻译跨学科研究的双向性及方法”“跨学科视域的社会翻译学:现状与展望”等主题。

除了主旨报告外,本次论坛还开设“翻译与文学”“国家翻译与治理”“翻译与地理”“翻译与社会科学”“翻译与信息科学”“翻译跨学科的理论研究”等分论坛,参会成员可根据自身兴趣与研究领域选择聆听。


(图:黎姿老师线上聆听上海大学傅敬民教授的主旨发言)

黎姿老师主持的国家社科基金课题“国内《更路簿》及其研究成果的英译研究”主要研究国内现有《更路簿》及其研究成果的译介质量。《更路簿》是我国渔民特别是海南渔民在风帆世代的航海指南,内容涵盖了航海学、历史学、地理学以及文化学等各个领域,从翻译学的角度对其进行研究,正是采用了翻译跨学科研究方法。目前,该课题正处于文献收集与整理以及实地调研阶段。

听完与会专家的主旨发言后,黎姿老师对翻译跨学科研究的方法有了更深入的了解,课题的开展思路也变得更清晰。


图文:黎姿 编辑:任俊超  审核:张晓辉


上一篇:下一篇:
  • 地址:海南省三亚市吉阳区学院路191号南区书知一号楼
  • 学院办公室电话:0898-88386795 团委办公室电话:0898-88567253
  • 传真:0898-88386795 电子邮箱:2227186390@qq.com
  • 三亚学院外国语学院 版权所有
  • Copyright © 2024 University Of Sanya. All Rights Reserved.
  • Design By Taoyuan
    • USY外国语学院
      官方抖音号

    • USY外国语学院
      微信公众号

    • USY外国语学院
      官网手机版