2022年4月6日,英语翻译教学团队就线上线下融合式教学展开了一次生动的研讨会。英语专业余主任莅临会议并做了整体部署和指导,潘红老师和李艳老师做了主要发言。会议的主要议题包括,线上教学形式的多样性拓展以及线上教学和线下教学主题关联度把握。
在线上教学形式的多样性拓展方面,余主任指出,线上教学形式应该多姿多彩,不能局限于幻灯片加教师讲这样一个单一的形式,而要设法使线上教学具有独特性和吸引力。潘老师提出,可以增加网络视频的插入,提高学生兴趣;李老师表示,可以在线上视频的拍摄中加上与学生互动对话的环节,显得更为生动灵活。
在线上教学和线下教学主题关联度把握方面,余主任指出,线上教学的主题不能与线下教学内容相脱节,应紧密融合、密切相关。潘老师和李老师均表示,线上教学的主题是与翻译理论与实践这门课的教学大纲紧密相关的,并充分体现理论与实践相结合的课程特色。
此次会议进一步为英语翻译教学团队梳理了线上线下融合式教学的建设思路并进一步指明了线上线下融合式教学模式的发展方向。
图文:李艳
审核:余玉秀