2022年4月23日下午两点半,翻译理论与实践教研室“英语教学团队”全体教师参加了由上海外国语大学语料库研究院线上举办的首届语料库与应用翻译研究论坛会议,聆听了由北京外国语大学张威教授主讲的题为“中国对外话语译介与传播数据库群:设计理念与实现路径”的主旨发言。
近年来,翻译研究与语料库研究的结合成为学界的重要研究途径与手段,而中国对外话语的译介在弘扬中国文化、讲好中国故事、传播中国声音方面发挥重大作用,引起了学者们的热切关注。张威教授在其主旨发言中介绍了中国对外话语译介与传播数据库群的设计理念与实现路径,给英语教学团队的老师们带来了重要启发。
听完讲座后,老师们纷纷表示,要将所学应用到未来的科研活动中。
图:余玉秀文:黎姿审核:余玉秀