双师型教师是产教融合高质量深入发展的重要保障。俄语系在产教融合的战略指导下,全面推进双师双能型教师队伍的建设,积极提供资源和相关保障,鼓励教师利用多种资源参加学学习和实践,提升全系教师的双师型成长意识。
2月21日,俄语系教师参加了由译国译民公司主办,东北师范大学外国语学院、大连外国语大学高级翻译学院、兰州城市学院外国语学院承办的“双师型”教师队伍高质量发展研修班。本次研修班特别邀请了相关高校优秀教师参与,旨在通过系统的培训和交流,进一步提升外语教师的专业水平和教学能力,以适应新时代教育发展的需求。
研修班的课程内容丰富多元,涵盖了双师型教师队伍建设的理论分析和实践探索,授课专家从多角度论述双师型教师的培养路径,特别提到CATTI资格证书对于“双师型”翻译教师培养的重要意义。培训过程中还特别邀请一线教师分享在语言服务企业实习实践的心得体会,具有重要的实践指导价值。
(培训日程和课程安排)
(老师们参加线上培训)
参加培训的各位老师普遍反映,研修班的举办极大地加深了对双师型教师的理解和和认知,激发了他们对教育事业的热情和对专业成长的追求。通过学习,他们认识到了作为一名双师型教师,不仅要具备扎实的语言教学能力,还要不断探索教育教学的新理念、新方法。大家纷纷表示,他们将把研修班中学到的知识和技能运用到实际教学中,努力提高教学质量,培养出更多优秀的俄语语言服务人才。
(图文:程海东 审核:吴亚男 编辑:王宇婷)