所在位置: 首页  教育教学  课程介绍  俄语专业
仰望星空有梦想,脚踏实地真努力——俄语系杨娜同学翻译大赛获奖心得
发布时间:2023-07-20 15:15:00浏览次数:0

    2023年4月,在学院和俄语系的支持下,我参加了第十六届海南省大学生翻译比赛,并非常幸运地获得了省级二等奖。

(杨娜获奖证书)

(程海东老师指导教师证书)

    这次参赛是我学习翻译的一次宝贵经历。在备考过程中,我学到了很多关于翻译的技巧和知识,同时也提高了自己的语言能力和跨文化沟通能力。

    首先,学习翻译需要建立扎实的语言基础。在备考期间,我注重提升自己的语言水平,包括词汇积累、语法学习以及阅读和写作的训练。通过大量的阅读和写作练习,我逐渐提高了自己的语言表达能力。此外,积极参与语言交流活动,如与外教交流、参加语言角等,也对提高我的口语表达能力有很大帮助。

(杨娜同学翻译练习资料)

(杨娜同学翻译练习的术语整理)

    其次,备考翻译比赛时,我注重了解比赛的要求和评分标准。我仔细研究了往年的比赛试题和评分标准,了解了翻译比赛所注重的方面,如准确性、流畅性、语言风格等。根据这些要求,我有针对性地进行了练习和准备,不断完善自己的翻译技巧。

    在备考过程中,我还寻求了老师的指导和建议。我的指导老师程海东对翻译有着丰富的经验和深厚的专业知识。他为我制定了个性化的学习计划,并提供了很多宝贵的建议和指导。在与他的交流中,我学到了很多关于翻译的技巧和方法,如如何把握原文的意思、如何处理难以翻译的词汇等。他的指导对于我在比赛中取得好成绩起到了重要的推动作用。

    比赛当天,我全身心地投入到翻译任务中。我首先通读了原文,确保对原文的整体意思有清晰的理解。然后,我开始逐句逐词地进行翻译,同时注重考虑语言表达的准确性和流畅性。我还不断地进行反复修改和润色,以确保翻译的质量和准确度。

    这次比赛的经历让我更加坚定了学习翻译的决心。我意识到翻译是一门需要不断学习和提高的技能,而且它不仅仅是语言能力的体现,还需要对不同文化背景和社会背景的了解。我将继续努力学习,不断提升自己的翻译能力,为将来的翻译工作做好充分准备。

 


(图文:杨娜 程海东   审核:吴亚男   编辑:李蒋伟)


上一篇:下一篇:
  • 地址:海南省三亚市吉阳区学院路191号南区书知一号楼
  • 学院办公室电话:0898-88386795 团委办公室电话:0898-88567253
  • 传真:0898-88386795 电子邮箱:2227186390@qq.com
  • 三亚学院外国语学院 版权所有
  • Copyright © 2024 University Of Sanya. All Rights Reserved.
  • Design By Taoyuan
    • USY外国语学院
      官方抖音号

    • USY外国语学院
      微信公众号

    • USY外国语学院
      官网手机版