6月10日,《跨文化与当代中国传播》课程群试点建设项目团队在书知楼1410进行研讨。该项目于2023年5月获批三亚学院学科特色课程群试点建设项目,包含《英美概况》、《中国文化概论》、《跨文化交际》和《英语翻译理论与实践》四个子课程项目。本次研讨会由项目团队负责人邓小兰老师主持,项目团队成员参与研讨,主要包含两个议题进行,即1)目前课程群项目建设的进展状况;2)近阶段本项目的具体任务和各项任务的时间节点。

首先,子项目负责人汇报本课程建设的进展状况。目前本团队的各个课程已经完成课程大纲修订、课程的知识体系框架(包含知识——能力——素养知识图谱)。同时,子项目团队正在完善课程建设的实施方案,撰写搜集素材,撰写视频脚本和制作课件,为教学视频录制做准备。
其次,项目负责人邓小兰老师带领团队成员拟定近阶段本项目的具体任务和每个任务的完成时间节点。主要内容包括:
1)8月10日前,各子课程团队进一步完善程实施的方案、过程考核方案和知识体系框架,同时体现子课程的特征以及个子课程之间的关系。
2)各子课程团队要充分利用暑假的时间完善教学视频的脚本和课件,并于9月10日前提交给课程群负责人。负责人要对脚本和课件进行审查、提出修订建议。
3)创建与教学内容匹配的考试考查题库。
4)除了教学资源建设外,团队还需进行师资队伍建设。子项目团队和课程群项目团队都要积极组织团队教师参加校内外的教学研讨会议和交流活动。团队内部要定期开展教学研讨和交流。
与会教师针对课程资源建设和师资队伍建设的措施提出了自己的想法和建议。最后,邓老师希望各位团队成员能够严格按照既定计划进行课程建设,团队成员之间、子项目之间能够积极合作、交流,使项目能够顺利结项。
图/文:王初艳
审核:余玉秀